03.09.1988 Tarihli 19918 Sayılı Resmi Gazete
Milletlerarası Sözleşme
Karar Sayısı : 88/13105
16 Ocak 1985 tarihli ve 85/8991 sayılı Kararname ile onaylanmış bulunan “TIR Kamelen Himayesinde Uluslararası Eşya Taşınmasına Dair Gümrük Sözleşmesı”nin 1, 6 ve 7 numaralı alı eklerinde yapılan değişikliklere ait ilişik metinlerin onaylanması; Dışişleri Bakanlığı’nın 28/6/1988 tarihli ve E1UE/1V-1464-2193 sayılı ya/ısı uzerine, 31/5/1963 tarihli ve 244 sayılı Kanunun 3 uncu maddesine göre, Bakanlar Kurulu’nca 5/7/1988 tarihinde kararlaştırılmıştır.
TIR KARNELERİ HİMAYESİNDE ULUSLARARASI EŞYA TAŞINMASINA DAİR GÜMRÜK SÖZLEŞMESİ (TIR SÖZLEŞMESİ)
1975 TIR SÖZLEŞMESİ EK 1’DE DEĞİŞİKLİK
Ek 1, TIR Karnesi Örneği, TIR karnesinin kullanılmasına ilişkin kurallar, paragraf 6
Aşağıdaki metni mevcut metin yerine koyunuz:
“6. Sayfaların sayısı: Bir hareket gümrüğü bir de varış gümrüğü idarelerinin olduğu hallerde TIR Karnesi, hareket ülkesi için en az 2, varış ülkesi için 2 ve geçilen her ülke için 2 sayfa ihtiva etmelidir. Fazladan her hareket (veya varış) gümrük idaresi için 2 fazla sayfa istenecektir.”
1975 TIR SÖZLEŞMESİ EK 6’DA DEĞİŞİKLİKLER
Aşağıdaki yeni açıklayıcı notu, 0.6.2. notundan sonra koyunuz:
“0.8.2 Madde 8, paragraf 2
Bu paragraf hükümleri, Madde 8’de belirtilen yolsuzlukların olması halinde Akit Tarafın kanun ve yönetmelikleri, ithal veya ihraç vergi ve resimlerinden ziyade idari para cezasının veya diğer parasal yaptırımların ödenmesini öngörüyorsa, uygulanır. Bununla beraber ödenecek meblağ, malların ilgili gümrük hükümlerine uygun olarak ithal veya ihraç edilmiş olmaları halinde ödenmesi gereken ithal veya ihraç vergi ve resimleri tutarını geçmez; bu miktar gecikme faizleriyle artırılabilir.”
1975 TIR SÖZLEŞMESİ EK 6’DA DEĞİŞİKLİKLER
EK 6, Açıklayıcı Not 2.2.1 (b) b
İkinci cümle yerine aşağıdaki cümleyi koyunuz:
“Hatua türü tertibatın çeşitli elemanları (menteşe plakaları, cıvılar veya pimler gibi) yükleme bölümünü kapatıp mühürlendikten sonra açık bir iz bırakmadan değiştirilip sokulmayacak bir şekilde düzenlenmelidir, ancak bu elemanların, yükleme bölümünün gümrük açısının sağlanabilmesi için, gerekli olmaları şarttır.”
Bu eke ilişkin kroki No. 1a’ya bakınız.
Bu eke ilişkin kroki No 1’in hemen altına kroki No. 1’a’yı koyunuz.
Kroki No. 1a
Menteşe pimini özel olarak korunmasını gerektirmeyen menteşe örneği
Aşağıda resimle gösterilen menteşe, açıklayıcı not 2.2.1 (b) paragraf (b), ikinci cümlesinde belirtilen şartlara uymaktadır. Kayşın durumu ve menteşe plakası, pimin özel olarak korunmasını gereksiz kılmaktadır zira kayış omuzları, menteşe plakasının kenarlarından arkaya dönmektedir. Bu nedenle, korunmasız pimler çıkarılsa bile bu omuzlar gümrük mühürlü kapının açık iz bırakılmaksızın açılmasını engeller.
1975 TIR SÖZLEŞMESİ EK 7’DE DEĞİŞİKLİKLER
Ek 7, madde 2, paragraf 2, alt paragraf (i) ve (ii)
Mevcut metin yerine aşağıdaki metni koyunuz;
(i) Konteynerin iç cidarının tabandan tavana tüm yüksekliği kaplaması halinde, ve diğer durumlarda, bu cidarla dış duvarlar arasındaki boşluğun tamamen kaplanması halinde, konteynerin cidarı açık bir iz bırakmadan çıkarılıp yeniden yerleştirilmeyecek şekilde konulur ve
(ii) Konteynerin iç cidarı, yüksekliği tamamen kaplamıyorsa ve cidarla dış duvar arasındaki boşluklar tamamen kapatılmıyorsa, ve konteynerin yapımı sırasında boşlukların olması halinde, bu boşluklar en az sayıda olacak ve gümrük muayenesi için kolaylık içine eklenecektir.
Ek 7 madde 4, paragraf 3
İkinci cümlede parantezin içinden aşağıdaki kelimeyi çıkarınız:
“……….. arka.”
Ek 7 madde 4, paragraf 5
Cümlenin son kısmını aşağıdaki şekilde değiştiriniz:
“……….. fakat bu durumda yama, brandanın iç yüzüne yerleştirilerek brandanın her iki yüzüne plastik banda konulmalıdır.”
Ek 7 madde 4, paragraf 6
….. Mevcut metin yerine aşağıdaki metni koyunuz:
“6. Branda, konteynerin (a) ve (b) maddelerinde öngörülen şartlara kesinlikle uyularak bağlanacaktır. Aşağıdaki sistemler kullanılabilir:
(a) Branda
(i) konteynere tutturulmuş metal halkalarla
(ii) brandanın kenarında madeni halkalı deliklerle
(iii) brandanın üzerinden halkaların arasından geçen ve dışarıdan tüm uzunluğu görülebilen bağlantı ile emniyete alınabilir.
Konteynerin yapılış biçimi mallara bütün yaklaşımı kendiliğinden önlenmedikçe, brandalar, tespit halkalarının ortasından ölçülmek suretiyle en az 250 mm ile konteynerin kalı kısmını kaplayacaktır.
(b) Brandanın herhangi bir kenarı konteynere sürekli olarak bağlı kalacaksa brandanın iki yüzü kırılmadan bir araya getirilir ve sağlam tertibatlarla yerine bağlanır.
(c) Brandada kilit sistemi kullanıldığında, branda, kilitli durumda, konteynerin dışındaki brandaya sıkıca bağlanır (örnek olarak kroki No. 6’ya bakınız.)
Kroki No. 5’in hemen altında yeniden basılan kroki No. 6’yı koyunuz.
Ek 7 madde 4, paragraf 7
Paragraf 6’dan sonra yeni paragraf 7’yi koyunuz.
“7. Branda, yeterli üst yapıyla (dikey çubuklar, kenarlar, kısa çubuklar, kemerler vs) desteklenir.
Ek 7 madde 4, paragraf 8
Mevcut metin yerine aşağıdaki metni koyunuz:
“8. Halkalar arasındaki boşluklar ve madeni halkalı delikler arasındaki boşluklar 200 mm’yi geçmez. Bununla beraber, konteyner ve branda konteynerin içine her türlü giriş engelleyici şekilde yapılmışsa, bu boşluklar daha fazla olabilir ancak dikey çubukların her iki yüzünde bulunan madeni halkalı delikler arası 300 mm’yi geçemez. Madeni halkalı delikler çiftli olacaktır.
Ek 7 madde 4, paragraf 10, alt paragraf (b) ve (c)
Alt paragraf (b) deki “Paragraf 7” yerine “Paragraf 8” ve alt paragraf (c) deki “Paragraf 8” yerine “Paragraf 9” koyunuz.
Ek 7 madde 4, paragraf 7-11
Mevcut paragrafları 7-11’i, 8-12 şeklinde numaralayınız.
Tanımı:
Branda kilit sistemi, her bir kenar ucunda en az bir metal halka ile teçhiz edilmiş olması şartıyla kabul edilebilir. Halkanın geçeceği delikler, oval ve halkanın geçmesine uygun ebatlardadır. Metal halkanın görünen kısmı, sistem kilitlendiğinde bağlantı halkasının maksimum kalınlığının iki kat kalınlığından daha fazla dışarıda olmayacaktır.
Mevzuatlara Dönmek İçin Tıklayınız.
Uzmanlarımız Tarafından Hazırlanan Bu Çalışmalarda Verilen Bilgilerden Dolayı Şirketimizin Yasal Sorumluluğu Bulunmamaktadır. Belirli Bir Konuya İlişkin Olarak İlgili Danışmana Başvurulması Tavsiye Edilmektedir.